• TH
    • AR Arabic
    • CS Czech
    • DE German
    • EN English
    • ES Spanish
    • FA Farsi
    • FR French
    • HI Hindi
    • HI English (India)
    • HU Hungarian
    • HY Armenian
    • ID Bahasa
    • IT Italian
    • JA Japanese
    • KO Korean
    • MG Malagasy
    • MM Burmese
    • NL Dutch
    • NL Flemish
    • NO Norwegian
    • PT Portuguese
    • RO Romanian
    • RU Russian
    • SV Swedish
    • TA Tamil
    • TH Thai
    • TL Tagalog
    • TL Taglish
    • TR Turkish
    • UK Ukrainian
    • UR Urdu

คุณรู้ไหมว่าที่พระเยซูถูกตรึงบนกางเขนที่เดิมทีมีไว้สำหรับบารับบัส? บารับบัสถูกจำคุกพร้อมกับผู้ก่อความวุ่นวายคนอื่นๆ เพราะฆ่าคน (มาระโก 15:7 THSV11) บารับบัสเลือกเส้นทางของความรุนแรงเพื่อทำให้ความเชื่อทางการเมืองของเขาเป็นจริง ตอนนี้เขานั่งอยู่ในคุกสำหรับประหารชีวิตและรอคอยการถูกตรึงกางเขน เขาไม่มีสิทธิ์ มันจบแล้วสำหรับเขา ไม่มีความหวัง เขาเป็นฆาตกรที่สมควรตายและลึกๆ แล้วเขารู้ดี

รู้ไหมครับว่าในพระกิตติคุณมัทธิวเราอ่านว่าชื่อเต็มของบารับบัสคือ “เยซู บารับบัส” (Ἰησοῦν Βαραββᾶν - Jesus Barabbas ในพระคัมภีร์ภาษากรีก ดูมัทธิว 27:16 Greek) ตามตัวอักษร ชื่อเต็มของเขาหมายความว่า “เยซู บุตรของบิดา” ช่างน่าทึ่งมากมีคนสองคนชื่อ “เยซู” ในเรื่องนี้ แต่พวกเขาต่างกันมาก คนหนึ่งมีความผิด อีกคนบริสุทธิ์ คนหนึ่งปกครองโดยการเอาชีวิตของคนอื่น และอีกคนปกครองโดยการให้ชีวิตของตนเอง

พระบุตรที่แท้จริงของพระบิดาทรงแบกความผิด ความอัปยศ และโทษประหารชีวิตที่บารับบัสสมควรได้รับ โซ่ตรวนของบารับบัสถูกถอดออก ฆาตกรถูกปล่อยตัว (ดูมัทธิว 27:26 THSV11) “ท่านจึงปล่อยบารับบัสให้พวกเขา และเมื่อโบยตีพระเยซูแล้วก็มอบตัวให้ตรึงไว้ที่กางเขน” พระเยซูทรงรับตำแหน่งของเขาตามตัวอักษรชื่อนั้น พระองค์เลือกที่จะสิ้นพระชนม์บนกางเขนที่มีไว้สำหรับบารับบัส บารับบัสเป็นสัญลักษณ์ของบุตรชายและบุตรสาวที่สูญหายทั้งหมดของอาดัม พระเจ้าได้ทรงแสดงความรักอันยิ่งใหญ่ของพระองค์ต่อบารับบัสและเราโดยยอมให้พระเยซูสิ้นพระชนม์แทนเรา

ผมไม่รู้ว่าบารับบัสเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นที่กลโกธาในวันนั้นหรือไม่ แต่คำถามคือว่าเราเข้าใจหรือไม่ว่าพระเยซูทรงแบกการลงโทษที่เราสมควรได้รับ เพื่อเราจะสามารถเข้าถึงพระเจ้าพระบิดาได้อย่างอิสระ การแลกเปลี่ยนจากสวรรค์เกิดขึ้นบนกางเขนพระเยซูทรงแบกการลงโทษที่เราสมควรได้รับ (อิสยาห์ 53:5 THSV11) “แต่ท่านถูกแทง เพราะความทรยศของเรา ท่านบอบช้ำเพราะความบาปผิดของเรา การตีสอนที่ตกบนท่านนั้นทำให้พวกเรามีสวัสดิภาพ และที่ท่านถูกเฆี่ยนตีก็ทำให้เราได้รับการรักษา”

อ่าน: วันนี้ลองหาเวลาเงียบๆ อ่านอิสยาห์บทที่ 53 ดูนะครับ แล้วขอบคุณพระเยซูจากหัวใจที่พระองค์ทรงยอมรับโทษทัณฑ์แทนเรา เพื่อให้เราได้รับอิสรภาพอย่างที่ทุกวันนี้

แล้วพบกันใหม่ครับ
วิลคิน แวน เดอ คัมป์

ปล. ในแอปพระคัมภีร์ YouVersion คุณสามารถอ่านพระธรรมอิสยาห์บทที่ 53 ทางออนไลน์ หรือจะเลือกฟังแบบเสียงอ่านก็ได้นะครับ

ขอเชิญคุณมาร่วมเดินทางไปกับพระเยซูในช่วง 18 ชั่วโมงสุดท้ายก่อนที่พระองค์จะสิ้นพระชนม์